فایل رایگان پاورپوینت مرکز ترجمه ي قرآن مجيد به زبان هاي خارجي

    —         —    

ارتباط با ما     —     لیست پایان‌نامه‌ها

... دانلود ...

بخشی از متن فایل رایگان پاورپوینت مرکز ترجمه ي قرآن مجيد به زبان هاي خارجي :

تاریخچه ی تأسیس

سازمان اوقاف و امور خیریه، که همواره در ترویج فرهنگ قرآن و نشر آن کوشش می نماید، برای سامان دادن به امر مهم وا رزشمند ترجمه و انتشار مقدس ترین میراث مسلمانان در میان سایرملل، در کنار سایر فعالیت های قرآنی خود، «فایل رایگان پاورپوینت مرکز ترجمه ي قرآن مجيد به زبان هاي خارجي» را در سال 1373 تأسیس کرد. هدف نهایی این مرکز، ارائه ی ترجمه ای گویا، روان و به دور از تحریف قرآن مجید، به زبان های زنده دنیا برای میلیون ها انسان مشتاقی است که در انتظارند تا به زبان خود حقایق و معارف اسلا می را به طور مستقیم از کانون وحی درک کنند، به گونه ای که جنگ های فرقه ای و مذهبی در آن راه نیابد و ترجمه ای خالی از هرگونه تعصب و شائبه ی مذهبی باشد.

اهداف و فعالیت ها

«فایل رایگان پاورپوینت مرکز ترجمه ي قرآن مجيد به زبان هاي خارجي» خوش حال است که با یاری خداوند متعال، عشق، علا قه و همکاری قرآن دوستان توانسته است گام های نخستین را برای انجام این امر خطیر و خداپسندانه بردارد. این کارها به شرح زیر می باشند.

الف. تهیه ی ترجمه های چاپی قرآن

برای آگاهی و اشراف بر کارهای انجام شده، به منظور جلوگیری از تکرار اشتباهات گذشتگان و انجام کارهای ارزشمند، این مرکز ابتدا تعدادی از ترجمه های قرآن را به زبان های خارجی، تهیه نمود. تعداد آنها تاکنون به بیش از 1700 جلد می رسد که توسط 546 مترجم به 78 زبان ترجمه شده است.

ب. آرشیو مقالا ت و بحث های نظری ترجمه ی قرآن

بدون شک آگاهی از نقد و نظرها در مورد ترجمه ها و کیفیت آنها، یکی از اقدامات لا زم در این زمینه است. به همین خاطر برای آگاهی از محتویات ترجمه ها و کیفیت آنها، تحقیق و جست وجو در مطبوعات داخلی و خارجی، درباره ی دیدگاه های ارائه شده در مورد ترجمه های موجود قرآن و مباحث نظری ترجمه، انجام گرفت. روی هم رفته تعداد مقالا ت آرشیو شده در این زمینه، بیش از پانصد مورد و به زبان های انگلیسی، آلمانی، ایتالیایی، اردو، ترکی استانبولی، ترکی آذری، عربی، چینی و فارسی می باشند.

ج. ایجاد کتاب خانه ی تخصصی ترجمه

در کنار گنجینه ی قرآن های مترجم، کتاب خانه تخصصی با نزدیک به دوهزار جلد اثر در زمینه ی فرهنگ های زبان شناسی، دایره المعارف ها، فهرست های کتاب شناسی، تاریخ و جغرافیای کشورهای مختلف، به سی زبان، تهیه شده است.

این زبان ها عبارت اند از: فارسی، انگلیسی، عربی، آلمانی، اسپرانتو، آذربایجانی، ایتالیایی، فرانسه، ترکی استانبولی، روسی، لا تین، بلغارستانی، اسپانیایی، سوئدی، اردو، آلبانیایی، پرتغالی، رومانیایی، ژاپنی، پشتو، کردی، ارمنی، مالا یالا م، تلوگو، بنگالی، هندی، تامیلی، مراتی، سواحلی و سومالی.

د. شناسایی اساتید زبان

از ابتدای

لینک کمکی